Google
      
发新话题
打印

高级口译笔记——礼仪祝词(Ceremonial Speech)

本主题由 kouyi 于 2008-12-27 19:50 移动

高级口译笔记——礼仪祝词(Ceremonial Speech)

第一部分 基本词汇
1 E8 b( n; x5 g1 r+ a5 S1 S( sbbs.kouyi.org
1 S& X* u5 Q" X% i* L口译资料下载,口译网论坛,口译论坛,英语口译,人事部口译,上海中级口译,上海高级口译,口译官方网站,同声传译,http://www.kouyi.org开幕/闭幕式 opening/closing ceremony口译资料下载,口译网论坛,口译论坛,英语口译,人事部口译,上海中级口译,上海高级口译,口译官方网站,同声传译,http://www.kouyi.org* ~) r/ w8 y/ B/ I! r7 |

7 {0 H# K. n- J口译资料下载,口译网论坛,口译论坛,英语口译,人事部口译,上海中级口译,上海高级口译,口译官方网站,同声传译,http://www.kouyi.org开幕词 opening speech/address
% [5 Q+ v; c7 u3 l( P3 Y/ E) w& y& Y- l
致开幕词 make an opening speech口译资料下载,口译网论坛,口译论坛,英语口译,人事部口译,上海中级口译,上海高级口译,口译官方网站,同声传译,http://www.kouyi.org6 C) F# u/ b9 n4 ?/ e
口译资料下载,口译网论坛,口译论坛,英语口译,人事部口译,上海中级口译,上海高级口译,口译官方网站,同声传译,http://www.kouyi.org$ F" K" a$ k( M1 Q1 R9 g! t, q7 m  R
友好访问 goodwill visitbbs.kouyi.org  T) _( [. J' r/ |
口译论坛0 _7 x* U7 b) p5 ~' J+ l9 q
阁下 Your/His/Her Honor/Excellency
. h2 ~. G# u  s- G8 j5 n  A/ @- 口译网- 口译网+ f$ A* D8 v# q% m$ ^2 U: t
贵宾 distinguished guest
( O/ M9 M6 h" }& S, ]1 ~bbs.kouyi.org
3 }7 l8 T1 i2 f- 口译网尊敬的市长先生 Respected Mr.Mayor中国最大的口译教学与行业论坛!http://www.kouyi.org' f) M2 S9 E( {$ @: X# M
口译论坛0 }: Q1 W$ E7 U, f! z
远道而来/来自大洋彼岸的朋友 friends coming from a distant land/the other side of the Pacific
! n3 E* F$ u' t+ m- 口译网
8 i; T$ @- f: e" U3 d$ X5 sbbs.kouyi.org东道国 host country
2 K* T. M* \3 w" h8 vbbs.kouyi.org口译论坛' d; F; v* O: W' f
宣布……开幕 declare……open口译论坛& b5 Q0 Z$ g- I2 W

: j# D  S% Y3 G: t口译资料下载,口译网论坛,口译论坛,英语口译,人事部口译,上海中级口译,上海高级口译,口译官方网站,同声传译,http://www.kouyi.org值此之际 on the occasion ofbbs.kouyi.org4 k! R& s# I* F+ z# A, Y
口译论坛# t& D) E0 {- o/ L# f+ t
借此机会 take this opportunity to
! a/ z- v+ l8 N$ V9 ?5 I口译资料下载,口译网论坛,口译论坛,英语口译,人事部口译,上海中级口译,上海高级口译,口译官方网站,同声传译,http://www.kouyi.org
4 F' w( j9 n4 Z/ e9 x中国最大的口译教学与行业论坛!http://www.kouyi.org以……名义 in the name of中国最大的口译教学与行业论坛!http://www.kouyi.org( Z3 A; W! n8 i/ V3 h2 t

2 i3 z6 T+ `+ F0 T7 C, v) V中国最大的口译教学与行业论坛!http://www.kouyi.org本着……精神 in the spirit of口译资料下载,口译网论坛,口译论坛,英语口译,人事部口译,上海中级口译,上海高级口译,口译官方网站,同声传译,http://www.kouyi.org% n; e0 f) \8 p/ k1 M% z

/ H3 b/ \: \0 [4 R, G7 o+ U代表 on the behalf of口译论坛! i( d. t+ ], |5 v, z' `

. z4 P. h1 @1 K  g! q1 Xbbs.kouyi.org由衷的谢意 heartfelt thanks- 口译网- g( r. N* k6 p! ]- k. r
- 口译网6 m' U; j0 C; F& k
友好款待 gracious hospitalitybbs.kouyi.org( ~: ^1 J4 o' ]0 B' s& ~: h7 D" I
bbs.kouyi.org  \; b: Y$ r, I: X$ v
正式邀请 officioa invitation
- |6 h. |2 S+ T3 I0 I9 b: tbbs.kouyi.org9 Y# S  h6 X- {# J. W3 S* P
回顾过去 look back on
8 K1 s2 m. u$ l, t! O8 f! e口译论坛
( f- a9 L- X9 k; @中国最大的口译教学与行业论坛!http://www.kouyi.org展望未来 look ahead/look into the future
9 ?% E7 T8 ~' H" B9 G0 Z- 口译网
8 E) t, E9 D0 @$ N; B3 C$ y最后 in closing中国最大的口译教学与行业论坛!http://www.kouyi.org* t# t! ^5 `& c" _3 E
bbs.kouyi.org8 P( D3 D& i# h$ E( K# h$ ^' y
圆满成功 a complete success
! B7 `9 D7 j5 ^bbs.kouyi.org8 \3 u' E  a+ ]7 [$ K' @8 Z# @
提议祝酒 propose a toast/ A' V; X3 ?# A$ t+ w1 q9 ^# c

6 a. ~# u+ E# W# {0 u6 \bbs.kouyi.org第二部分 词语扩展
; K6 ~  x) w) r1 {; h: q. Z口译论坛, R! i5 F1 [# r
一、政治词汇bbs.kouyi.org4 v1 U: m0 x* s8 I: y0 R

" [8 n8 S7 [( M/ M! _$ Tbbs.kouyi.org亚太地区 Asian-Pacific region
' W, c1 N1 g9 w* X4 A+ c' Y( m3 `( `/ f6 d( C( [' c# k- E' x
建交 establishment of diplomatic relations between
. B2 H  x3 u6 D& ~0 f2 _; d- 口译网口译资料下载,口译网论坛,口译论坛,英语口译,人事部口译,上海中级口译,上海高级口译,口译官方网站,同声传译,http://www.kouyi.org5 u# S' }; Q3 B1 N3 z- N7 @
互访 exchange of visit
# \. e0 a5 R8 g$ `口译论坛
) S$ b0 O3 S5 J/ b8 A中国最大的口译教学与行业论坛!http://www.kouyi.org外交政策 foreign policy
0 b; W/ z2 [+ a# e, t" a2 T
. \$ j' L2 D( d, Z9 S; q% O# G1 D一贯奉行 in persistent pursuit of
' \0 P; C! d3 T/ y0 u! g" a: g口译论坛
# o" m6 F# Q' [7 ^  g+ u口译资料下载,口译网论坛,口译论坛,英语口译,人事部口译,上海中级口译,上海高级口译,口译官方网站,同声传译,http://www.kouyi.org平等互利 equality and mutual benefit
! J6 q: b3 ]0 P. k! x; A口译资料下载,口译网论坛,口译论坛,英语口译,人事部口译,上海中级口译,上海高级口译,口译官方网站,同声传译,http://www.kouyi.org
+ m- d& f2 e$ Q9 d2 y中国最大的口译教学与行业论坛!http://www.kouyi.org双边关系 bilateral relations口译论坛1 ]# ]+ ~& v+ K) ?; e
bbs.kouyi.org7 y9 B$ K# [1 Z: _
持久和平 lasting peace
' W0 K5 N) y3 [# Sbbs.kouyi.org中国最大的口译教学与行业论坛!http://www.kouyi.org) F+ i% k8 i( M( w( p  A
二、政治词汇
+ v. K2 Q  D3 R1 q' y中国最大的口译教学与行业论坛!http://www.kouyi.org口译论坛) P( {2 u8 ~/ F8 ?1 \5 Y
贸易额 trade volume
& B  L+ e! k/ B8 R* E5 X/ y4 ]' P口译论坛7 i) ?# F1 Q) S. }' z; y  t  Z
商业界 business community
) v& v7 `/ z- F1 }  Z. ibbs.kouyi.org
5 D4 e$ j( \/ g! d$ ?. m中国最大的口译教学与行业论坛!http://www.kouyi.org跨国公司 transnational corporation
3 J) k1 J9 m: i! _8 u口译论坛
. M  `0 p9 z! l$ G( O* B经济强国/经济大国/经济列强(视具体情况翻译)economic power中国最大的口译教学与行业论坛!http://www.kouyi.org% X2 A# I7 b* P0 T$ Z( Q, h8 D
口译论坛  `6 G2 }0 i9 Z  M% {5 q
第三部分 例句中国最大的口译教学与行业论坛!http://www.kouyi.org! k* `  H, I+ `: A3 g  ?
口译论坛3 H) M% }3 {7 i8 _4 G9 M1 m, b
1.我愿借此机会,代表我们代表团的全体成员,对我们东道主的诚挚邀请,表示真诚的谢意。
0 S% S; g- g$ H/ p9 U( e- t2 p口译资料下载,口译网论坛,口译论坛,英语口译,人事部口译,上海中级口译,上海高级口译,口译官方网站,同声传译,http://www.kouyi.org
2 k- i' c) }# G" ]' o. S口译资料下载,口译网论坛,口译论坛,英语口译,人事部口译,上海中级口译,上海高级口译,口译官方网站,同声传译,http://www.kouyi.orgOn the behalf of all the members of my mission, I would like to take this opportunity to express our sincere thanks to our host for their earnest invitation.
0 u: H6 f+ d: c7 F* Y, `' q中国最大的口译教学与行业论坛!http://www.kouyi.org
1 H/ g1 ^1 A. S) e  Z口译论坛2.现在,我愉快地宣布第二十二届万国邮政联盟大会开幕。
: I! T/ [5 N; l8 R+ w' V口译资料下载,口译网论坛,口译论坛,英语口译,人事部口译,上海中级口译,上海高级口译,口译官方网站,同声传译,http://www.kouyi.org
" F! T% r9 x0 f, n  I! y' Z中国最大的口译教学与行业论坛!http://www.kouyi.orgNow, I have the pleasure to declare the 22nd Universal Postal Congress open.
7 ~# \6 e% W! i" i6 D- k口译资料下载,口译网论坛,口译论坛,英语口译,人事部口译,上海中级口译,上海高级口译,口译官方网站,同声传译,http://www.kouyi.org口译论坛/ s5 K* o  C. M% q# V% T  N
3.我很荣幸地代表中国政府和人民向来自联合王国的代表团表示热烈的欢迎。
9 K1 l# w. I+ r1 h6 v口译论坛
8 r4 h- N0 `2 Q5 u7 I- 口译网I have the honor to express this warm welcome on behalf of the Chinese Government and people to the delegation from the United Kingdom.
! r0 \' b8 j" w! t: V7 b口译论坛- 口译网. c, f) [7 i; f3 F' _5 Q
4.我谨向各位表示最热烈的欢迎。
& V; ~* H) t9 L/ _0 F- 口译网口译论坛4 i+ B$ v# N, U9 F& x& I4 B
I would like to extend my warmest welocme to all of you.
6 [/ J3 i- s' h6 Dbbs.kouyi.org
' u4 _- u7 p) A( M6 {0 M$ M- 口译网5.我预祝大会圆满成功!bbs.kouyi.org$ `1 i# u- ^8 U& f* [
中国最大的口译教学与行业论坛!http://www.kouyi.org  t- r8 A" @  e8 _0 u8 k& L! I
I wish the conference a complete success!

TOP

实用啊,
精彩的生活

TOP

发新话题