返回列表 回复 发帖

【视频】陈冠希不雅照记者会同声传译

  • 播放地址: [复制]
【视频】陈冠希不雅照记者会同声传译

陈冠希不雅照事件新闻发布会声明(英文原文)

  Today I've come back to Hong Kong to stand before you, and account for myself, I've never escaped away from my responsibility.
  During the past few weeks,I've been with my mother,and my family,and love ones to show support and care, and at the same time have their support and care for me.
  I admit most of the photos being circulated on the Internet were taken by me, but these photos were very private and have not been shown to people and were never intended to be shown to anyone.
    These photos were stolen from me illegally and distributed without my consent. There is no doubt whoever obtained these photos had been uploading them on the Internet with malicious and deliberate intent.
    This matter has been serious to the extend that the society as a whole has been effected by this, and in this regard, I am deeply sad in it.
   I would like now to apologise to all the people for all the suffering that has been caused and the problems that have arisen from this.
  I would like to apologies to all the ladies and to all their families, for any harm or hurt that they've been feeling, I'm sorry.I would like to also apologies to my mother and my father, for the pain and suffering that I cost them during these past few weeks.Most importantly,I would like to say sorry to all the people in Hong Kong, I give my apology sincerely to you all,and reservedly it be,and with my heart.I know young people in Hong Kong look up to many figures in our society, and in this regard,I had failed,I had failed as a role model.However, I wish this matter would teach everyone a lesson,to all the young people in our community,let this be a lesson for you all, this is not an example to be set for you.
  During my time away,I've made an important decision,I will wholeheartedly fulfill all commitments that I have to date,but after that,I've decided to step away from the Hong Kong entertainment industry,I've decided to do this to give myself an opportunity to heal myself and to search my soul.I will delicate my time to charity and community work within the next few months,I will be away from Hong Kong entertainment indefinitely,there is no time refrain.
  I've be assisting to the police since the first day that the photos were published,and I will continue to assist them,after this press conf.,our obligations to help their investgation,and hope that this case can end soon,as everyone I think has the same wish.
  I would like to use this opportunity to thank the police for their hard work on this case.Thank you.I believe everyone's priority now,my priority now,is to stop suffering the pain,for not letting this, we do not want to let this situation to be more out of control,we need to protect all the innocents and all the young for matters like this.In this regard,I've been instructing my lawyers to do everything possible within the law to protect all the innocent victims in this case.
  I believe that the press today that been issued as we speak are what my lawyers had advised me to do.
  Lastly,I would like to thank everyone for coming here today,and listening to what I have to say.I would like to also apologies once again to all the ladies and their families,my family,and to everyone in Hong Kong,and everyone in our society.I'm deeply in sad by this,and I apologies to everyone that had to go through this.I would like to also thank you for giving me this opportunity to say what I wanna to say all along in my heart.I hope after today,I can have your forgiveness.With regard to this case,with everything,everything that had happened,I'm deeply sorry.
  I hope you all would accept my apology,and give me a chance.Thank you.

陈冠希不雅照事件新闻发布会声明(中文译文)

陈冠希记者会发言全程记录(同声传译稿)

今天我回到香港,来面对你们,
我是自己来的,我从不逃避自己的责任,
在过去的几周,我和我的母亲和我的家人亲属在一起,
他们给我支持和帮助,他们一直都支持和帮助我,
我承认大部分的照片都是被我拍摄的,
但是这些照片时非常隐私的,
我从来没有想把这些照片向别人展示,
这些照片是非法地从我这里偷窃的,
同时也没有我的同意就流传,
毫无疑问,那些获取这些照片的人在因特网上是一种恶意的传播,
这个事件已经恶化到整个社会都受到了影响,
从这方面来讲,我非常的遗憾,
我现在想道歉,向所有因此而受到伤害的人道歉,
我同时向所有相关的女士和她们的家人道歉,
对她们的亲属为此而受到任何感情上的伤害而道歉,
我很抱歉,
同时我也想向我的父母道歉,因为我为他们带来了伤痛,
最重要的是,我想向所有香港人民道歉,
我向你们诚恳地道歉,毫无保留,衷心地向你们道歉,
我知道香港的很多年轻人都崇拜这个社会的偶像,
在这方面,我没有成为一个榜样,
但是我希望这个事件能够教育每一个人,
尤其是我们社会的年轻人,
我想我做的并不是你们应该学习的榜样,
在我离开的这段时间,我做出了很重要的决定,
我将全心地履行我所有的承诺,
在此之后,我将完全地退出香港的娱乐圈,
我做出这样的决定是想给自己一个机会,
来治愈自己的伤口,医治自己的灵魂,
我将贡献自己的时间,在未来的几个月来做慈善工作,
我将永远地离开香港的娱乐圈,这方面没有时间的限制,
从艳照流传出的第一天开始我就一直在协助警方,
在这个记者会结束之后,我有责任帮助他们进行调查,
我也希望这个案件能够很快地结束,这也是每一个人都希望的,
我想利用这个机会来谢谢警方,谢谢他们的辛勤劳动,谢谢,
我相信,包括我在内,每个人的当务之急,是来停止所有的伤痛,
我们不想这个事件进一步地失控,
我们应该保护所有无辜的人,还有年轻人,不受事件的伤害和影响,
从这方面来讲,我要求我的律师在法律允许的范围之内,
尽最大的可能来帮助这个事件的受害者,
我相信在我们开这个记者会的时候,我的律师将向你们发放一个新闻稿,
最后,我想谢谢各位(媒体)莅临现场来听我的解释,
我也想再次的道歉,向所受这件事影响的那些女士还有她们的亲属,
还包括我的家属以及全香港、整个社会的人道歉,
我对这个事件非常地难过,我很抱歉大家不得不经历这一切,
我也想谢谢你们,给我这个机会,来吐尽我心中深藏的话,
我希望今天之后,有关这个事件以及它所引发的一切,能够得到你们的宽恕,
我真的非常地抱歉,
我希望你们能接受我所有的道歉,再给我一次机会,谢谢。

陈冠希不雅照事件新闻发布会声明(官方译文)

整个事件非常地难过,我很抱歉,大家必须不得不经历这一切,我也想谢谢你们给我这个机会,来吐尽心中藏着的话。
我希望今天之后,能够得到你们的宽恕,在这个事件以及这个事件所引发的一切,我真的非常地道歉。我希望你们所有人都接受我的道歉。
在过去的几周,我和我的母亲、我的家人、亲属在一起,他们给我真诚的帮助,他们一直都支持和帮助我。我承认大部分照片都是我拍摄的,但是这些照片是非常隐私的,我从来没有想把这些照片向人展示,这些照片是非法的,是从我这里偷窃的。同时,也没有经过我的同意就流传出去,毫无疑问,那些获取这些照片的人在网上是一种恶意的传播,这个事件已经恶化到使整个社会受到影响,从这方面来讲我非常遗憾。
我现在想道歉,向所有的人为他们所受到的伤害而道歉,我同时向所有相关的女士和他们的亲属所受到的任何伤害进行道歉,我很抱歉,同时我也想向我的父母道歉,因为我为他们带来了伤痛。最重要的是,我想向所有香港人民道歉,我向你们诚恳的道歉,毫无保留,衷心的向你们道歉。
我知道香港很多年轻人都崇拜这个社会的偶像,在这方面我没有成为一个榜样,但是,我希望这个事件能够教育每一个人,尤其是我们社会的年轻人,我想我所做的并不是你们学习的榜样,在我离开的这段时间,我做出了很重要的决定,我将全心的履行我所有的承诺,在这个之后,我将完全的退出香港的娱乐圈,我做出这样的决定是想给自己一个教训,来治愈自己的伤口和自己的灵魂,我将用一些时间来做慈善工作。
我一直在帮助警方,从照片流传出来之后就一直在协助。在记者会之后,我有责任来帮助他们进行调查,我也希望这个案件能够很快结束,我想每一个人都这样希望能够尽快的结束,我想利用这个机会来谢谢警方,谢谢他们在这个案件中的辛勤劳动,谢谢!
我相信,每个人的当务之急,也包括我个人,是来停止所有的伤痛,我们应该保护所有的无辜人和年轻人不受这个事件的伤害,从这方面来讲,我要求我的律师在法律允许的范围内,来尽最大的可能帮助这个事件的受害者。
最后,我想谢谢今天各位在现场来听我的解释,我也想再次的道歉,向所有受事件影响的女士,还有他们的亲属,还包括我的家属,以及所有香港,还有整个社会的人进行道歉。

[ 本帖最后由 Helen 于 2008-6-10 13:24 编辑 ]

跟陈冠希(Edison)学英文单词

作者:新东方 杨政
    
前言:真的没想到陈冠希会用全英文做道歉陈述。他500多字的道歉信, 用词准确地道,词汇难度较高,包含了50多个考研(雅思)核心词汇,经过改编完全可以成为一篇高质量的完形填空,或阅读理解。Edison这小子虽然"猥琐",但英文用词的难度达到了考研英语(国内最变态英语考试)的要求,如果参加雅思考试估计8分以上不成问题。陈已经决定推出香港娱乐圈,对于这样优秀的英语人才(YZ门暂且不谈),老俞是不是可以考虑挖到新东方来呢?估计轰动效应不亚于去年Sister Lotus(芙蓉姐姐) 参加新东方新概念二册的培训。
推荐理由: 同传口译者不仅翻译准确及时,而且非常投入,感情充沛,感觉就像是自己经历了YZ门.
  
Today I have come back to Hong Kong to stand before you and account for myself. I have never escaped from my responsibility. During the past few weeks, I have been with my mother and my family and my loved ones to show support and care and at the same time to have them support and care for me.
  
核心词汇解析
  
account for 1) 说明,解释;2) 占…比例
  
escape from从…逃脱, 推卸责任
  
escape=es(ex=out) + cape(catch)
  
I admit that most of the photos being circulated on the Internet were taken by me. But these photos are very private and have not been shown to people and are never intended to be shown to anyone. These photos were stolen from me illegally and distributed without my consent.
  
核心词汇解析
  
circulate = circul(circle圆圈) + ate v.循环,流通
  
intend to v.打算去…
  
illegal = il(not) + legal (合法的) + ly adv.违法地
  
单词组记: distribute, contribute, attribute, tribute
  
distribute = dis(away)+ tribute(give) = give away vt.分发,传播
  
contribute = con(fully) + tribute vt.贡献; 投稿 [助记]全部都给了
  
attribute to v.归因于
  
tribute n.贡品,颂词 [助记] 给国王的礼物
  
单词组记:consent, dissent, resent, sentimental
  
consent = con(共同)+ sent(=sense情感) n.赞同,同意=agreement
  
dissent = dis(not) + sent n.不同意 [助记]不同的情感 = disagreement
  
resent = re(against) + sent n.憎恨 [助记] 相对抗的情感= hatred
  
sentimental[谐音]三屉馒头,失恋了只吃三屉馒头,所以是---a.多愁善感的
  
There is no doubt whoever obtained these photos have them uploaded on the Internet with malicious and deliberate intent. This matter has deteriorated to the extent that society as a whole has been affected by this. In this regard, I am deeply saddened. I would like now to apologize to all the people for all the suffering that has been caused and the problems that have arisen from this. I would like to apologize to all the ladies and to all their families for any harm or hurt that they have been feeling. I am sorry. I would like to also apologize to my mother and my father for the pain and suffering I have caused them during the past few weeks. Most importantly, I would like to say sorry to all the people of Hong Kong. I give my apology sincerely to you all, unreservedly and with my heart.
  
核心词汇解析
  
upload = up + load vt.上传(图片, 文件等)
  
download = down + load vt.下载(图片,文件等)
  
单词组记: mal-=bad坏
  
malice = mal + ice(冰) n.恶意;【律】预谋, 蓄意 [助记]在路上放一块冰,想让陈冠希滑倒,这是有预谋的恶意伤害。
  
malicious= malice(恶意) + ious(形容词) a.恶意的
  
mal-function n.功能紊乱
  
mal-nutrition n.营养不良
  
maltreat = mal + treat(对待) vt.虐待
  
单词组记: libra天平, deliberate, liberate, liberty, libertine, libido
  
一直到现在,英国的法院门口还站立着古希腊象征法律精神的正义女神(DICE)的雕像,她左手拿着神圣的天平Libra,象征着权衡和平等;右手拿着宝剑,象征着裁决和力量;眼睛被布蒙着,象征绝对的公正无私。
  
deliberate = de(强调) + libera(=libra) + ate a. 深思熟虑的, 故意的 [助记] 把你的想法放在天平上称量,引申为深思熟虑的,深思熟虑的结果当然是故意的
  
liberate = liber (自由=libera)+ ate vt.解放(让人民获得自由)
  
自由和天平有什么关系呢?
  
天平的主要作用就是要让两边重量相等,平等。解放全人类不就是让人民平等吗?人民解放军PLA:People’s Liberation Army liberation的职责就是解放全中国让中国人民平等自由
  
liberty n.自由
  
libertine这个单词叫"浪荡子",原来就是“特别自由的人”的意思,” 挺(tin)自由(liber)的”
  
libido弗洛伊德的著作里面,他造出一个表示“性动力”的单词libido(中文翻译成“利比多”),表达的就是这种本源的不受控制的力量。
  
单词组记:deteriorate,interior, exterior, territory
  
deteriorate = de(down) + terior(土地) +ate(动词) v.使恶化; 败坏(风俗); 使变坏(品质等) [助记] 品格败坏的人就应该入土活埋。
  
interior = in(into) + terior(土地) a.内部的,国内的
  
interior design 室内设计专业
  
exterior = ex (out)+ terior(土地) a.外部的,国外的
  
territory = territ(=terior)+ ory(地方) n.版图,疆土
  
to the extent 到了….程度
  
in this regard 在这一点上 = in this case
  
单词组记: 神奇的-en可以把形容词名词变为你想要的动词
  
sadden = sad + d + en vt.使人悲哀
  
strengthen = strength(strong的名词) + en vt.加强(力量)
  
weaken = weak + en vt.削弱
  
lengthen = length(long的名词) + en vt.延长
  
shorten = short + en vt.缩短
  
tighten = tight + en vt.拉紧
  
loosen = loose + en vt.放松
  
还有一个超级牛的单词前后都加en
  
enlighten= en + light + en vt.启蒙;(用思想)照亮
  
intent n.意图,打算
  
unreservedly = un + reserved(保留的) + ly(副词) adv.毫无保留地
  
I know young people in Hong Kong look up to many figures in our society. And in this regard, I have failed. I failed as a role model. However, I wish this matter will teach everyone a lesson. To all the young people in our community, let this be a lesson for you all. This is not an example to be set for you.
  
核心词汇解析
  
look up to 仰望,尊重= respect
  
look down upon/on 鄙视,瞧不起=despise
  
role model 榜样
  
During my time away, I have made an important decision. I will whole-heartedly fulfill all commitments that I have to date. But after that, I decided to step away from the Hong Kong entertainment industry. I have decided to do this to give myself an opportunity to heal myself and to search my soul. I will dedicate my time to charity and community work within the next few months. I will be away from Hong Kong entertainment industry indefinitely. There is no time frame.
  
核心词汇解析
  
whole-heatedly 全心全意地; single-mindedly一心一意地
  
fulfill one's commitment vt.履行…的诺言
  
entertainment industry 娱乐业
  
health =heal(恢复健康) +th(名词)
  
heal (v.治愈,恢复) 是health的反向构词
  
dedicate to 把...奉献给,投身于...
  
charity = char(=care关心)+ ity(名词) n.慈善,慈善事业 [助记]关心穷人就是做慈善
  
I have been assisting the police since the first day the photos were published and I will continue to assist them. After this press con., I have obligation to help them with their investigation and hope that this case can end soon as everyone I think has the same wish.
  
核心词汇解析
  
assist = as(to) + sist(stand) vt.(站在一旁来) 协助
  
press con. = press conference 新闻发布会
  
press free. = press freedom 言论自由
  
press 是“压”的意思,怎么会变成“新闻”,“言论”呢?
  
因为最初的报纸都是油墨印刷,需要把纸紧紧的压在刻版上才能印刷出字来.所以press有了一个引申意:n.出版业,印刷业. 出版印刷业不就是发布新闻和言论的阵地吗?
  
obligation n.义务
  
investigation n.调查
  
I would like to use this opportunity to thank the police for their hard work on this case. Thank you. I believe everyone’s priority now (and) my priority now is to stop the suffering and pain, for not letting this…we do not want to let this situation become more out of control. We need to protect all the innocents and all the young from matters like this. In this regard, I have instructed my lawyers to do everything possible within the law to protect all the innocents, victims of this case. I believe that a press statement is being issued as we speak on what my lawyers have advised me to do.
  
核心词汇解析
  
单词组记:prior to, priority
  
pri = pre是一个拉丁前缀表示before
  
[书面]prior to = [口语]before
  
小翻译 : 在你离开之前,请完成这项工作.
  
prior to your departure, please complete this task.
  
小翻译: 预先警告/通知 prior warning/notice.
  
priority = prior + ity(名词) n.优先考虑的事情, 优先权
  
  
单词组忆: victor, victory, victim
  
vict中的V象征着胜利,vict-表示征服
  
victory n.胜利
  
victor =vict + or(人) n.胜利者, 征服者
  
victim = vict + im(我是) [助记]我是被征服了,当然就成了n.受害人,牺牲品
  
  
innocent = in + no + cent(一分钱) [助忆]兜里没有一分钱, 所以没有偷窃, 是无辜的 a. 无辜的, 天真的
  
instruct = in + struct(构造) vt.传授,告知 [助记]内心中去构建知识或信息
  
Lastly, I would like to thank everyone for coming here today and listening to what I have to say. I would like to also apologize once again to all the ladies and their families, my family and to everyone in Hong Kong and everyone in our society. I am deeply saddened by this. And I apologize to everyone (who) has to go through this. I would like to also thank you for giving me this opportunity to say what I have wanted to say all along in my heart.
  
I hope, after today, I can have your forgiveness. With regard to this case, with everything, everything that has happened, I am deeply sorry. I hope you all accept my apology and give me a chance. Thank you.
  
[书]with regard to关于= [口]about

陈冠希记者会口译太激动夸张 翻译李健光赔不是



  陈冠希不雅照事件轰动近月,昨天陈冠希首度现身,并在记者会上全程以英语说明想法,措词简要,情绪稳定。但翻译李健光口译时却情绪激动、充满“悲恸效果”,立刻引起反弹。事后李健光坦言专业口译必须平铺直叙,对于自己“夸张戏剧性”翻译,他则道歉说:“我不是故意的。”
  陈冠希现身记者会原定昨天下午3时,一直到3时5分才开始,各台皆同步实况转播,并请口译人员现场直译,多半是国际新闻中心人员,语调平稳,丝毫没有个人情绪,唯独TVBS-N李健光独树一格,声音不仅有“丰富的抑扬顿挫”,包括“这些都是私密的照片,我没有给别人看,也从、来、没、有、打算给别人看,它是被偷、走的…这是恶、意的散播”等关键字上加重语气。
  相较于画面中的陈冠希本人平静的语气,李健光的“戏剧化口吻”也被网友冷嘲热讽说:“他是在翻译,还是说故事?好象他才是当事人。”
  陈冠希记者会历时约6分30秒,李健光形容陈冠希的声明内容:“该有的、该道歉的都有了,非常好。”但对于自己“高潮迭起”的翻译情绪,他也道歉说:“就专业口译来说必须平铺直叙没有情绪,我不是故意要这样,可能太忙了,有点激动,希望大家原谅我。”
  曾在东森新闻部同步口译过“美国911事件”和“柯林顿性丑闻案”的李健光,拥有丰富的口译经验。他离开东森新闻台后,转投效新加坡卫视担任驻台湾特派记者,并表示这次纯粹是“友情赞助”TVBS-N翻译,没想到凸槌演出反而成为议论焦点,抢了不少锋头。
  陈冠希的记者会意外延伸李健光的道歉,TVBS新闻部副总监吕嘉猷低调不愿回应,仅引用当天来宾朱学恒的形容:“陈冠希80分,TVBS翻译100分。”而昨天稍晚的记者会内容也去掉李健光的翻译版,改让陈冠希“发声”并配上字幕翻译。
李健光
your voice is too loud!!!
没听过这么激动的同传,声情并茂........哈哈哈..........
这个同传像配音演员啊~~~
呵呵呵.....
Your future depends on your dream.
返回列表